Năm | 2022 |
---|---|
Trọng lượng | 2500 |
Loại Sản Phẩm | Bìa mềm |
Kích Thước | 45 x 30 cm |
Tác Giả | Nguyễn Phan Sơn Trúc Nguyễn Mạnh Hùng |
Nhà Xuất Bản | Viện Nghiên Cứu Việt Nam Học |
Combo Bốn Bộ Sách Tết (Bộ 4 Cuốn)
Bộ sách gồm có:
Bốn Bộ Sách Tết - Bộ Số 1 - Tết Cả Việt Nam (Tết Nguyên Đán)
Bốn Bộ Sách Tết - Bộ Số 2 - Vietnamese's Grand Festival Tết (Lunar New Year Festival)
Bốn Bộ Sách Tết - Bộ Số 3 - Bộ Sưu Tập Bìa Báo Tết Bắc Kỳ, Trung Kỳ
Bốn Bộ Sách Tết - Bộ Số 4 - Bộ Sưu Tập Bìa Báo Tết Nam Kỳ
Đây là bộ sách kiến thức bách khoa phác hoạ chân dung văn hoá truyền thống về Tết cả của Việt Nam tức là Tết Nguyên Đán cách nay hơn 100 năm với nguồn tư liệu đã sưu tập từ năm 1908 đến 1909. Bộ sách gồm 4 quyển: Quyển I Tết cả Việt Nam, Quyển II quyển Tiếng Anh, Quyển III Bộ sưu tập bìa báo Tết Bắc Kỳ, Trung Kỳ, Quyển IV Bộ sưu tập báo Tết bìa Nam Kỳ. Bốn bộ sách Tết mang ý nghĩa của loại hình văn hoá đọc và có thể nói đây là những bộ sách có khác biệt về kích thước với khổ giấy A3 được in trên nền giấy nghệ thuật chịu được sự mài mòn của thời gian. Vì vậy dù trải qua bao năm tháng, chất liệu giấy vẫn khó lòng thay đổi.
Nội dung bốn bộ sách Tết được trải dài với hình ảnh phong phú đa dạng từ tranh dân gian có cách đây hơn trăm năm do bàn tay nghệ nhân của tranh Tây Hồ, Hàng Trống thực hiện bằng mộc bản (khắc gỗ), toàn mộc bản gồm 4577 bức chú giải Hán Nôm được trích ra khoảng 500 bức để mô tả Tết cả Việt Nam. Bốn bộ sách Tết mang đến nét độc, lạ từ hình thức bên ngoài đến thông tin bên trong. Mỗi một cuốn sách đều được phác hoạ bìa với các gam màu khác nhau. Tất cả đã làm nên nét đẹp trong bức chân dung văn hoá truyền thống Tết dân tộc.
Bốn bộ sách được được Phó Giáo Sư Tiến sĩ Sử Học Nguyễn Mạnh Hùng, Viện trưởng Viện nghiên cứu Việt Nam Học, đã sưu tầm tài liệu và nghiên cứu từ năm 1962 tại Sài Gòn từ hơn 50 năm qua. Thầy từng là Hiệu trưởng của Trường Đại Học Quốc Tế Hồng Bàng từ năm 1997 đến năm 2015, người Thầy góp phần tiên phong xây dựng hệ thống đào tạo trường đại học dân lập tại Việt Nam, Thầy cũng là người đã tiếp nối công tác liên kết giữa giáo dục Việt Nam- Thái Lan - Indonesia và một số nền giáo dục, kể cả Đại Học Samoa của quần đảo xa xôi của Nam Thái Bình Dương, và với hệ thống giáo dục tiến bộ của các nước trên thế giới như Mỹ, Nhật, Hàn, Pháp, Thái Lan, Indonesia … Thầy được biết đến là người ấn hành một số từ điển Kanji Hán Nhật Việt đầu tiên của Việt Nam vào năm 1973 tại Sài Gòn. Thầy cũng là người phát hiện với công trình "Kỹ thuật người An Nam” nghiên cứu của Henri-Joseph Oger về đề tài Technique du peuple Annamite (Kỹ thuật Người An Nam) được thực hiện tại Hà Nội năm 1908-1909, đây là công trình đã bị lãng quên hơn 1 thế kỷ. Hiện nay trong vai trò mới là Viện trường Viện nghiên cứu Việt Nam Học, Thầy tiếp tục công sức còn lại để góp phần tái hiện ký ức Đông Dương thời thuộc địa Pháp.